DOS HERMANAS: Álvaro y Luis Alberto de Cuenca

17 de Diciembre de 2024
Guardar
Dos Hermanas

No me esperaba nada tan bonito, un libro tan pequeño, mágico y delicado; tan bello.

-Ahora te lo bajo -me dice Álvaro, mi amigo Álvaro de Cuenca. Acabamos de volver de un largo e inspirador paseo y estamos ante la puerta de su casa.

Me ha contado que la traducción del texto, desde el alemán, es suya. Y que luego su padre, Luis Alberto, le ha dado unas cuantos toquecitos feéricos.

Pero no me imaginaba en absoluto un librito tan… Sí: tan. Ya he puesto varios “tan” más arriba, y podría poner media docena más, pero mejor que los ponga el futuro lector, y así también participa en el juego.

Voy a copiar algunos datos de la ficha del libro, para que se vean el tamaño y el mimo:

Colección: Snacks de Cordelia

Páginas: 48

Formato: 9,5 x 13 tapa dura más sobrecubierta y cuadernillos cosidos.

No se explica en la ficha que la sobrecubierta es distinta que la cubierta en tapa dura (algo que suele hacer, y me entusiasma, el editor Jesús Egido)

Sólo cuesta 12,50 euros, y ya como objeto es un regalo perfecto, pero si lo abres, lo tocas y lo lees…  Viaje y portento. Me hizo sentir niño. Qué deliciosas las rimas. Y la historia original de Wilhelm Busch es… no, no digo nada para no destriparla. (destripar, por si algún tiktokero no lo sabe, es lo mismo que hacer un “spoiler” en el alegre slang moderno)

DOS HERMANAS, traducido por Álvaro de Cuenca, y dotado de magia y música por Luis Alberto de Cuenca. En la editorial Reino de Cordelia.

Ahí lo dejo.

Excelsior

 

 

Lo + leído