Suecia, Finlandia o Austria expresan sus dudas respecto a la inclusión del catalán, el euskera y el gallego en el reglamento lingüístico de la UE

Varios socios han reconocido, no obstante, que el Gobierno español está "gastando mucho capital político" para lograr esta reforma

27 de Mayo de 2025
Actualizado a las 10:51h
Guardar
A pesar de las dudas de socios como Suecia, Finlandia o Austria, la votación se llevará a termino hoy martes.
A pesar de las dudas de socios como Suecia, Finlandia o Austria, la votación se llevará a termino hoy martes. 

Varios Estados miembro como Suecia, Finlandia o Austria han expresado sus dudas respecto a la inclusión del catalán, el euskera y el gallego en el reglamento lingüístico de la UE, tal y como ha pedido España, y han confiado en que finalmente no sea sometida a votación durante el consejo de Asuntos Generales de este martes.

El asunto aparece como punto para adopción a pesar de que, según han indicado fuentes diplomáticas a Europa Press, persisten las dudas legales del servicio legal del Consejo y de varios socios que, no obstante, son conscientes de que el Gobierno español está "gastando mucho capital político" para lograr esta reforma.

"Realmente espero que no tengamos que votar hoy", ha afirmado el ministro de Asuntos Europeos de Finlandia, Joakim Strand, a su llegada a la reunión en Bruselas. Asimismo, ha advertido de que "todavía hay algunas preocupaciones que también han suscitado preocupación a los servicios jurídicos del Consejo".

"Creo que es algo que tenemos que tomarnos muy en serio", ha incidido. Aunque ha destacado que "la diversidad lingüística es importante" y que Finlandia "siempre" se ha mostrado constructiva al respecto para seguir debatiendo, ha insistido en que ve prematura una votación este martes. "Espero de verdad que no tengamos que votar porque no creo que el tema esté maduro todavía para votar", ha remachado.

Por su parte, la ministra de Asuntos Europeos sueca, Jessica Rosencrantz, ha asegurado que comprende plenamente que "la cuestión es muy importante para España" y ha recordado que Suecia ha sido uno de los países que ha planteado dudas al respecto. Dado que es la primera vez que la petición española se debate a nivel ministerial, ha añadido, "escucharé lo que tienen que decir otros países" dado que hace falta unanimidad. Rosencrantz no ha querido adelantar el sentido del voto de su país a la espera de que se produzca el debate y de ver cómo lo gestiona la presidencia de turno, que ostenta Polonia.

Dudas legales y coste

También la ministra de Asuntos Europeos austríaca, Claudia Plakolm, ha reconocido que "todavía quedan algunas dudas abiertas sobre cuestiones legales y también sobre el coste". En este sentido, ha emplazado a ver en base a las "respuestas que se pongan sobre la mesa" si al final se produce una votación.

Igualmente, la secretaria de Estado para Europa de Croacia, Andreja Metelko-Zgombic, ha pedido esperar a ver cómo se desarrolla el debate de los ministros, que confía que sea "fructífero" y en el que espera "conocer más detalles sobre las implicaciones legales y financieras" de la propuesta española. "Realmente vemos y apreciamos los esfuerzos que el Gobierno español está invirtiendo en este tema, que es muy serio y también tiene implicaciones legales, y creo que lo mejor sería que lo estudiáramos muy de cerca", ha apuntado.

"Es la primera vez que se decide algo realmente a nivel de ministros en el Consejo de Asuntos Generales, así que permítanme disfrutar del momento y les responderé después de la reunión", ha señalado, por su parte, el ministro de Asuntos Europeos de Hungría, János Boka.

Así las cosas, el titular de Asuntos Europeos de Polonia, Adam Szlapka, en calidad de presidencia del Consejo, ha afirmado que se tomará una decisión sobre las lenguas este mismo martes: "En el orden del día hay una votación, así que se tomará una decisión al respecto". A priori, el asunto debería abordarse en torno al mediodía.

Lo + leído